當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

7x24小時咨詢熱線

400-660-3310

當(dāng)前位置 : 好學(xué)校 當(dāng)代外語培訓(xùn)中心 學(xué)習(xí)資訊 資訊詳情

法語十萬個為什么要怎么回答?

2019-06-16

“十萬個為什么”要怎么用法語回答?原因(cause),結(jié)果(conséquence)的表達(dá)法。

表達(dá)原因

1、引導(dǎo)原因狀語從句的常用連詞

parce que (常用于回答“pourquoi”提問的疑問句中)- Pourquoi n'a-t-il pas fini son travail ?為什么他沒有完成工作?- Parce qu'il est malade. 因為他生病了。

puisque(表示明顯的因果關(guān)系,原因一般是對話者了解的事實)Puisqu'il fait beau, faison-nous une randonnée !既然天氣這么好,我們就去遠(yuǎn)足吧!Puisque tu vas aller au supermarché, pourrais-tu me rapporter une baguette ?既然你要去超市,可不可以幫我?guī)€法棍回來呢?

car 因為(從不放句首)Il n'est pas venu hier soir, car il a eu un empêchement. 因為有點事,所以他昨晚沒來。

comme 因為(只能放句首)Comme elle est en retard, elle ne peut pas participer à la réunion. 因為她遲到了,所以不能參加會議。sous prétexte que (以...為借口)Il a quitté le bureau sous prétexte qu'il avait un rendez-vous. 他以有約會為借口離開了辦公室。

2、用介詞或介詞短語表達(dá)原因pour+ 名詞/不定式過去時(由于,因為)Merci pour votre aide. 感謝您的幫助。Paul a eu une amende pour avoir conduit trop vite. 保羅因為車開太快被開了罰單

par+名詞(出于,憑借)Cette fille se fait conna?tre par sa voix recherché. 這個女孩兒因她稀有的嗓音出名了

à cause de+名詞/代詞(引導(dǎo)不好的原因)Le match a été annulé à cause de la pluie. 因為下雨,所以比賽取消了。

法國風(fēng)景

en raison de+名詞(引導(dǎo)中性原因En raison d'un problème urgent, il est en retard. 由于遇到緊急問題,所以他遲到了。grace à+名詞/代詞(引導(dǎo)好的原因)Grace à lui, j'ai acheté ce livre. 多虧了他,我才能買到這本書。

表達(dá)結(jié)果

法國風(fēng)景

1、用并列連詞表結(jié)果donc 因此,所以Il pleut, donc je reste chez moi. 下雨了,因此我待在家里。

alors 所以,那么,于是(常用語口語)Philippe est en retard, alors le directeur décide de commencer la réunion sans lui. 菲力浦遲到了,于是經(jīng)理決定不等他,直接開始會議。

ainsi 于是(多用于筆語)Il était fatigué, ainsi, il n'a pas venu au bal hier soir. 昨晚太累了,因此他沒去參加舞會!注:ainsi 放句首時,句子需要倒裝(多用于雅語)Il était fatigué, ainsi n'a-t-il pas venu au bal hier soir. 

comme ?a 用于俗語Prends une clé, comme ?a, tu pourras entrer même si je ne suis pas là. 拿一把鑰匙吧,這樣的話就算我不在你也可以進(jìn)去了。

par conséquent/en conséquence/du coup 因此,所以Karine a br?lé le feu rouge, par conséquent/en conséquence/du coup l'agent de police l'aempêchée. 卡琳闖紅燈,于是警察攔住了她。

c'est pourquoi/c'est la raison pour laquelle 因而Il y a eu un embouteillage, c'est pourquoi/c'est la raison pour laquelle il est arrivé en retard. 交通堵塞,因而他遲到了。

2、狀語從句表達(dá)結(jié)果de sorte que/de fa?on que/de manière que... +直陳式 (以至于……)Il fait chaud de sorte que/de fa?on que/de manière que je reste chez moi. 天氣太熱了以至于我只好待在家里。

3、介詞或介詞短語表達(dá)結(jié)果assez+形容詞/副詞+pour+不定式(足夠……以至于……)trop+形容詞/副詞+pour+不定式(太……以至于不……)Ils sonts trop agés pour faire cette excursion. 他們年紀(jì)太大了以至于不能去郊游。Elle avance assez vite pour attraper ses amis. 她走得足夠快以至于追上了她的朋友。

收藏
分享到:

相關(guān)課程

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

認(rèn)證等級

信譽(yù)良好,可安心報讀

當(dāng)代外語培訓(xùn)中心

已獲好學(xué)校V2信譽(yù)等級認(rèn)證

信譽(yù)值

  • (60-80)基礎(chǔ)信譽(yù)積累,可放心報讀
  • (81-90)良好信譽(yù)積累,可持續(xù)信賴
  • (91-100)充分信譽(yù)積累,推薦報讀

與好學(xué)校簽訂讀書保障協(xié)議:

  • 100%
  • 40
  • 42864
在線咨詢
;