【課程簡介】
翻譯專業(yè)資格(水平)考試,(英文:China Accreditation Test for Translators and Interpreters―CATI'I)是為適應社會主義市場經(jīng)濟和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強我國外語翻譯專業(yè)人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業(yè)人才水平和能力,更好地為我國對外開放服務,根據(jù)建立國家職業(yè)資格證書制度的精神,在全國實行統(tǒng)一的、面向社會的、國內(nèi)最 具權威的翻譯專業(yè)資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
【考試內(nèi)容】
全國英語翻譯專業(yè)資格(水平)考試,分為四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個專業(yè)類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。
【考試時間】
考試每年進行兩次,上半年在5月,下半年在11月,具體考試時間根據(jù)當?shù)厍闆r而定。
【師資簡介】
杜爭鳴 老師
官方指定《英語口譯綜合能力真題解析2級》主編。 CATTI口譯閱卷專家,原蘇州大學外國語翻譯系教授、學術翻譯與MTI專業(yè)碩士研究生導師。有三十年翻譯實踐經(jīng)驗和二十多年翻譯研究與教學經(jīng)歷。著有《時政用語中譯英釋例》、《語言、翻譯、文化》,《英漢互譯原理與實踐》、《翻譯策略與文化》、《自然英語學習法》。
馬茜 老師
北京八維高翻學院院長,畢業(yè)于北京外國語大學,人事部CATTI二級口譯證書,國內(nèi)、國際大型會議交傳、同傳傳譯,擁有數(shù)千場的口譯實戰(zhàn)經(jīng)驗,常年活躍在教學一線,授課條理清晰、思維敏捷,化繁為簡,頗具特色,在翻譯培訓界內(nèi)享有極好的口碑,深受學員好評!
【課程優(yōu)勢】
(1)網(wǎng)課+直播+面授三種結(jié)合,滿足個性化學習需求。
(2)獨 家移動app,隨時隨地可學習,零碎時間也可利用。
(3)注重教學與服務質(zhì)量,獨 家教輔和專屬助教跟進督導。
(4)資深名師授課,理論派+實踐派結(jié)合。
【學習環(huán)境】
【學校簡介】
廣州眾學教育隸屬環(huán)球網(wǎng)校,總部成立于2003北京 ,是國內(nèi)最早一家職業(yè)在線教育機構,眾學教育華南區(qū)域運營線下品牌,秉承“教育無域,環(huán)球共享,齊聚眾學” 發(fā)展宗旨 和“讓提升多元化,讓服務貼心化”服務宗旨,集各類職業(yè)資格考試,線上近百種課程主要有建筑工程、財務經(jīng)貿(mào)、職業(yè)資格、醫(yī)藥衛(wèi)生等,線下產(chǎn)品作線上產(chǎn)品的延伸線主要以職稱評審、企業(yè)內(nèi)訓、建筑人才就業(yè)等服務為一體打造教育生態(tài)閉環(huán),并致力于為在職人員提供,自我完善、自我提升的更多可能性以及更加多元化,個性化服務。
【課程**】
1.專屬班級QQ群:入]基礎、課堂講義、文件實時分工享
2.講師社群答疑:三大名師常駐專屬Q(mào)群,實時語音答疑
3.額外贈送:仿真機考系統(tǒng)、支持課程講義/視頻的下載、快題庫APP下載
【教學優(yōu)勢】
1、把握重點
我們都對考試命題趨勢、考試的機構、考查知識點等有很好的把握,比較正規(guī)的考研輔導機構也會投入大力的人力物力去研究考試的命題規(guī)律。這樣,你通過考試輔導,就會在較短的時間內(nèi)準確地掌握考試重、難點。
2、規(guī)劃復習
我們一般都是按照一定的復習計劃安排授課的,還會布置相應的練習,可以使復習更有計劃。同時,一些輔導班的老師會根據(jù)考生的學習基礎,單獨制定學習計劃,可以使考生的復習計劃更合理。尤其是現(xiàn)今的一對一輔導模式是輔導效果最 好、質(zhì)量最 高、針對性最 強的輔導,能真正幫助考生解決復習過程中遇到的難題,逐步提高考試成績。
3、高效復習
許多同學復習一段時間后都有浮躁的感覺,學不下去,這主要是存在外部環(huán)境的干擾。我們輔導班通過授課安排和習題練習,有利于抓緊時間,有目的、有計劃、有步驟的進行復習,防止稀里糊涂,浪費時間??荚囕o導是應試教育,教師、助教、輔導機構將考試輔導作為一種職業(yè),對知識點、學科特點、考試特點、命題人出題思想都有相對較深地了解,確實能起到事半功倍的作用。