【英語(yǔ)口語(yǔ)】中國(guó)學(xué)生常見的發(fā)音問(wèn)及其糾正方法
英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)方法和英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)中與許多外語(yǔ)不同的是,漢語(yǔ)的單詞都是單音節(jié)的,并且每一單詞都是以元音結(jié)尾,同時(shí)元音不分長(zhǎng)短,也沒有音節(jié)的輕重讀之分。因此,我們中國(guó)人學(xué)習(xí)外語(yǔ)發(fā)音的困難在于長(zhǎng)短元音的區(qū)別,某些輔音的發(fā)音,多音節(jié)單詞的發(fā)音,某些以輔音結(jié)尾的詞的發(fā)音以及音節(jié)的重讀等等。以下是對(duì)一些中國(guó)學(xué)生典型的發(fā)音問(wèn)題的分析和糾正方法的建議:
在以輔音結(jié)尾的詞后加元音:由于在漢語(yǔ)中所有的詞都是以元音結(jié)尾,所以,一些同學(xué)往往在一些以輔音結(jié)尾的單詞后畫蛇添足地加上元音,特別是以-p,-k,-t,-d結(jié)尾的詞。他們的想法是,如果不加這一元音,別人可能聽不見結(jié)尾的輔音。殊不知,加上元音后人們所聽見的就是錯(cuò)誤的發(fā)音了。要改正這一發(fā)音錯(cuò)誤,可以有意識(shí)地夸大強(qiáng)調(diào)這些結(jié)尾輔音的發(fā)音,如:Er arbeitet seit acht Jahren in Tibet.
詞尾元音的吞音與上一現(xiàn)象正好相反,一些學(xué)習(xí)者常常杷詞尾的元音''吞''掉,而不發(fā)出來(lái),影響了聽者對(duì)所表達(dá)意思的正確理解。比如在說(shuō)德語(yǔ)句子,Ich warte auf meine Tante an einer Bushaltestelle.時(shí), 劃線的,,e"往往被錯(cuò)誤地省掉。這種現(xiàn)象在英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中也常常出現(xiàn)。要糾正這種現(xiàn)象,可以把容易出錯(cuò)的地方標(biāo)記出來(lái),通過(guò)打拍子的方法把音節(jié)逐一地發(fā)出來(lái)。
對(duì)長(zhǎng)短元音不加區(qū)別:前面已經(jīng)提到過(guò),由于在漢語(yǔ)里沒有長(zhǎng)元音短元音之說(shuō),所以一些學(xué)生對(duì)外語(yǔ)中的長(zhǎng)、短元音也不加區(qū)別,這樣常常會(huì)給聽者造成誤解,因?yàn)樗鼈兯硎镜氖莾蓚€(gè)完全不同的詞、兩種完全不同的意思。要區(qū)別長(zhǎng)短元音可以先掌握一些發(fā)音規(guī)則,比如音標(biāo)組合在一起總是發(fā)長(zhǎng)元音,而在多音節(jié)詞中,重讀的音節(jié)如果是以輔音結(jié)尾,則該音節(jié)中的元音發(fā)短音,如德語(yǔ)中:Me-tho-de,spa-ter,Bio-lo-ge。。。而單音節(jié)詞則沒有規(guī)律。
你肯定接受過(guò)“吃東西時(shí)不要說(shuō)話”的教育,單你可能也聽說(shuō)過(guò)古希臘著名的雄辯家德莫斯特尼斯(Demonsthenes)(公元前384-322年)在雅典成名之前,口銜鵝卵石將自己練得"巧舌如簧"的故事。德國(guó)的專家弗雷(Frey)受此啟發(fā),發(fā)明了 "口銜食物式語(yǔ)音訓(xùn)練法",
其具體做法是:口銜一塊不易滑入喉道的面制食品,如面包、餅干等---但別就著餓意吃掉了---說(shuō)繞口令,盡量努力發(fā)音清楚,使別人能聽懂,然后---作為對(duì)你的獎(jiǎng)勵(lì),把食物吃掉---再空口說(shuō)同樣的繞口令,反復(fù)訓(xùn)練,你會(huì)覺得自己的發(fā)音更清楚、更標(biāo)準(zhǔn)。
同樣的道理,也可以通過(guò)耳語(yǔ)來(lái)訓(xùn)練發(fā)音,這種練習(xí)好兩人做,即小聲將一句外語(yǔ)說(shuō)給十米外的人聽,為了讓他聽明白,你的發(fā)音必須特別清楚明晰。這樣刻意訓(xùn)練以后,在正常發(fā)音時(shí),你會(huì)感到更輕,更標(biāo)準(zhǔn)。