更令我感觸深的是,四個部分的答題卡在一張紙上,在做第二部分時沒人會去該第一部分,這就是誠信。好不容易把前兩部分考完了,我又開了眼界。在休息之前,老師讓把答題卡夾在第二部分后一頁就可以走了,而這種做法在內(nèi)地是從來沒有過的。而且整個休息的過程也沒人討論考題,這里的孩子不一般呀,我估計在上海就是另外一番景象了。十五分鐘后第三部分考試開始了。這是難的一部分,60道題50分鐘,這些詞匯有可能你一輩子都不會在用了,但是考試就會考。詞匯又分兩層。
第一層是用詞解釋詞,比如:ASSAILABLE
(A) vulnerable
(B) medicinal
(C) permissible
(D) premature
(E) corroded
第二層是次于相互關(guān)系的,比如:Woodwind is to clarinet as percussion is to
(A) flute
(B) cymbal
(C) trumpet
(D) harp
(E) violin
第一種類型題30道,第二種類型題30道,根本不可能有人能全做出來,所以有一些空著的題是應(yīng)該的。老師在這部分考試前這么說。事實上50分鐘并不富裕,再加上這些題中有五分之一的詞匯我沒見過,所以在結(jié)束時間到了的時候我剛好寫完(我的意思是由10道題空著)。接著,我們翻開了考卷的后一部分,又是數(shù)學(xué),只不過比第一次的上了檔次,都不是很容易,再加上這部分?jǐn)?shù)學(xué)題敘述很多,有的時候一兩個不會的單詞會影響到整個題目的理解,我緊趕慢趕才在結(jié)束前一分鐘做完。
整個考試完成,下午一點我從考場中走了出來。司機把我和媽媽送到了香港島,我們在那里吃了點東西,又轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)。各色人種人真的好多呀,人們的喧鬧聲加上老式有軌電車進站出站的鈴聲,大屏幕上用英語播送新聞的聲音,構(gòu)成了一種奇妙的香港特有的聲音。步行街、廣場、商場人山人海,非常熱鬧。
下午四點,我們坐上車返回深圳。五點半,昨天和司機接我們的那個叔叔請我們吃了一頓飯,七點整,我們來到了機場。辦好了登機牌,我和媽媽來到了一個咖啡廳聊聊這些天的收獲。廣播中一次又一次的播送著飛機晚點的消息。九點十五,我們開始登機,令我們驚訝的是,這個本來能坐254人的飛機只有36人,舒服呀。有時漫長的等待。九點四十,飛機起飛了。拖延誤的福,我在深圳和香港總共24個小時20分鐘。凌晨0:15我們回到了北京。深圳21攝氏度的溫度到北京只有零下5攝氏度。弄得我非常不適應(yīng),剛出機場胳臂就抽筋了。坐在車上,身后是逐漸遠去的機場,我不禁想說:這真是一次意義非凡的旅程。
沒錯,為了Phillips Academy和這次考試,我從開學(xué)初就花費了大量的精力,我甚至沒有搞好學(xué)校的學(xué)習(xí)。但是回來后我認(rèn)為非常值得。我有了一次不同尋常的經(jīng)歷。我第一次來到香港,不是出于旅游的目的,而是為了我今后的前程。我用了3次好成績換來了這一次考試,但是我不遺憾,因為我知道今年和明年是我唯獨能參加SSAT的兩年,也許我今后用多少次好成績也換不回這一次意義非凡的考試。我在香港中文大學(xué)里參加了SSAT考試,我相信全國也不會有多少人有這樣的經(jīng)歷。香港中文大學(xué),一個所有內(nèi)地學(xué)子奮斗的方向;SSAT,一個申請美國高中的考試,相當(dāng)于美國的高考。我是多么幸福、多么幸運有機會來到這里參加這個考試,認(rèn)識了許多香港的朋友。無論成功與否,這都將是一筆巨大的財富伴隨我終生。我要感謝父母和老師的支持。
以上就是這位考生參加SSAT考試的經(jīng)驗分享,可以看出,SSAT考試備考的過程很辛苦,而且SSAT考試在國內(nèi)還不如雅思、托福普及,參加SSAT考試也比較辛苦,有很多難題需要自己去克服。