Hello觀眾老爺們大家好,今天給大家?guī)磉@個系列的第二集,今天的主角是日本的男孩節(jié)也叫鯉魚節(jié)!
這個節(jié)日在每年的五月初五,對應我們來說就是很普通的一天。(但是茂森日語提醒你農(nóng)歷五月初五是我們的傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)哦!別忘了吃粽子?。?/p>
在每年的五月五日,日本家家門前都擺放著所以這天家家戶戶門上還擺菖蒲葉,屋內(nèi)掛鐘馗驅(qū)鬼圖,吃去邪的糕團(稱“柏餅”)或粽子。“菖蒲”和“尚武”諧音,“鯉魚旗”表示鯉魚跳龍門。日本人認為鯉魚是力量和勇氣的象征,表達了父母期望子孫成為勇敢堅強的武士的愿望。根據(jù)“尊重兒童的人格,謀求兒童的幸福,同時感謝母親”的原則,規(guī)定這一天為全國公休日。
在日本對于男女有兩個十分重要的日子,一個是女孩的桃花節(jié),另外一個就是男孩的鯉魚節(jié)了(男孩節(jié))。男孩節(jié)也只有家里有男孩的家庭才會過,掛鯉魚旗就是男孩節(jié)最主要的習俗。在2015年的時候日本東京甚至在東京塔上掛起了333面鯉魚旗,這也是為了慶祝五月五日的男孩節(jié)。五月五日也是日本男孩節(jié)。早在公元834年,日本的《靈義解》中,就把從中國傳來的正月初一(古時稱為元旦)、三月初三(上巳節(jié))、五月初五(端午節(jié))等定為節(jié)日,但由于日本在1873年后停用農(nóng)歷,這些節(jié)日都被調(diào)整到相應的公歷日期。
生活在日本的人們都知道,每年男孩節(jié)時,可以看見很多鯉魚型的彩色風箏在藍天下飄舞,這是一道美麗的風景。十四世紀的室町時代,只有武士家才有資格在竹竿上懸掛這種風箏。到了江戶時代,漸漸在民間流傳開來。形狀也變得更加漂亮,一直延用到現(xiàn)在。(茂森日語也覺得很漂亮~)
端午節(jié)的習俗,傳到日本之后,被吸收改造成為日本的傳統(tǒng)文化。特別是在戰(zhàn)亂不停的室町時代,被武士們所提倡。日語中,“菖蒲”與“尚武”的發(fā)音相同。每年這一天,武士們都要把自己的鎧甲,頭盔放在日光下晾曬。到了江戶時代,為了使男孩子從小就能養(yǎng)成尚武的精神,期望將來能夠武藝高超,做個出人頭地的英雄。(茂森日語覺得真的很震撼)
端午節(jié)雖然是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,但早在日本平安時代也就是我國唐朝時期就傳入了日本,因此日本人也是有著過中國端午節(jié)的習俗的。而掛鯉魚旗就是當時端午節(jié)的一個習俗。鯉魚在我國一直以來都是吉瑞的象征,也有鯉魚躍龍門這樣的傳說,這種文化也在唐朝前后傳入了日本,因此鯉魚在日本也是祥瑞的象征。再后來人們就用掛鯉魚旗來慶祝家中的男孩子。
那么這就是今天茂森日語給大家?guī)砟悴恢赖娜毡竟?jié)日的第二期,大家有什么感興趣或者好奇的事情都可以在評論區(qū)留言哦~