在法語學(xué)習(xí)之初,大多同學(xué)都會(huì)遇到類似的問題:小舌音r發(fā)不來,特殊字符輸不進(jìn),啞音h噓音h看不懂……特別是一開始做練習(xí),馬上又更多得問題冒出來,怎么辦呢?先別急,我們來看看這些高頻問題你都搞定了沒有?
1. 法語的[r]音很難學(xué),怎么辦?
練習(xí)發(fā)“r”的方法主要是:
早上起床刷牙的時(shí)候,嘴里含一口水,仰頭將水停在小舌和喉管之間,振動(dòng)聲帶使水一起震動(dòng),感覺小舌振動(dòng)為成功,否則重來。這樣反復(fù)練半個(gè)月,每天5分鐘,直到不要水,也能振動(dòng)小舌為止。
實(shí)在發(fā)不出,可以用兩種方法代替之。一種是,發(fā)"h"(喝)的音并振動(dòng)聲帶;另一種是,發(fā)"鵝"的音好也振動(dòng)聲帶。無論您選擇哪一種發(fā)音方式,注意都要快!
小編現(xiàn)在說“喝水”,偶爾都會(huì)蹦出小舌音……
2. 輔音字母b-p,d-t,g-j如何區(qū)分?
初學(xué)者往往很容易混淆B和P。它們的不同之處在于,發(fā)B音時(shí),丹田比較用力,發(fā)出來的音聽起來比較飽滿,低沉;發(fā)P音時(shí),丹田不用太用力,也要注意不要把氣流送出去,因?yàn)榉ㄕZ的P不是送氣音。p音聽起來比較單薄和壓抑。大家覺得p音難發(fā)音的話,剛開始學(xué)習(xí)時(shí)也可以暫時(shí)發(fā)成送氣音。以后學(xué)法文單詞時(shí)你們會(huì)慢慢自己領(lǐng)悟到的。
d和t同上。
法語的G和J也很容易令人混亂。發(fā)G音時(shí),如果把聲音稍微延長一點(diǎn),大家可以聽見類似拼音 ei的尾音 (確切的說是法語b,c,d的尾音);發(fā)J音時(shí),聽見的是拼音i的尾音。換句話說,J的音發(fā)完整的話,后的唇形是扁平的,就像發(fā)拼音的i一樣。還有一點(diǎn)要注意的是,G和J的起音都不能發(fā)成拼音的ji音。
3. 啞音h和噓音h有什么不同?
法語字母h都不發(fā)音,但是它在詞首有兩種情況,一種是啞音h(h muet),一種是噓音h(h aspiré),
“啞音”和“噓音”詞典上有注明,主要區(qū)分是:啞音h開頭的詞其后面的元音要和前面詞的末尾輔音聯(lián)誦,而噓音h開頭的詞則不能聯(lián)誦。
好的區(qū)別方法就是背,因?yàn)槌S玫囊簿瓦@幾個(gè),基本上課件中都提到了。
4. 法語特殊字符怎么打?
懶人用:臺(tái)式機(jī)小鍵盤
初學(xué)者適合:Windows安裝法語鍵盤
智能:法語助手智能輸入法
windows系統(tǒng)不是很完整的:用搜狗輸入法
5. 學(xué)法語會(huì)對(duì)英語有影響嗎?
法語的發(fā)音在某種程度上是要比英語規(guī)則很多,所以,到時(shí)候拼讀上就算你不認(rèn)識(shí)的英文單詞,可能也會(huì)有意識(shí)的用法語發(fā)音規(guī)則來拼讀。
但是,實(shí)際情況是,你因?yàn)槠綍r(shí)經(jīng)常會(huì)用到英文,所以不存在太大的混淆的問題,因?yàn)榉ㄎ挠玫纳佟O裎医?jīng)常使用的是法文,才會(huì)碰到一些混淆的情況,但是既然知道會(huì)混淆,平時(shí)多加以區(qū)分就可以,也不是什么太大的困難。
6. 有什么好的自學(xué)教材推薦嗎?
走遍法國這套教材,是法語原版教材引進(jìn)過來的,內(nèi)容新穎實(shí)用不落后,語言地道,非常適合自學(xué)。
另外北外《法語》,《簡明法語教程》,《新大學(xué)公共法語》都是信譽(yù)度不錯(cuò)的教材。
7. 什么是節(jié)奏組?
節(jié)奏組是應(yīng)用法語講話和朗誦的一種特點(diǎn),法語每個(gè)單詞的重音都在后一個(gè)音節(jié)上,但是在串成一句話時(shí),節(jié)奏可能和各個(gè)單詞單獨(dú)發(fā)音時(shí)重音分配有所不同,由輕重音節(jié)分配形成一句話中的各個(gè)節(jié)奏組。就像英語中一句話總有起伏斷句,一個(gè)節(jié)奏組就是一個(gè)停頓。
比如:il aime son ami. 前兩個(gè)單詞一個(gè)節(jié)奏組,后兩個(gè)單詞一個(gè)節(jié)奏組。
8. voilà解釋為“這是”,還是“那是”?
voilà在字典上的解釋:那是,那就是;這是,這就是;
在現(xiàn)代法語中,voilà比voici(這是)應(yīng)用廣泛,常用來代替voici。
9. 法語怎么這么難?
呵呵,這個(gè)與其說是個(gè)問題,倒不如說是一種消極的抱怨!任何一種非母語的語言,學(xué)起來都是有困難的,可是誰又生來就能說外語呢?所以,不要泄氣,這么多問題都能解決,后這個(gè)肯定也不成問題!Allez!
【本文來源:滬江法語網(wǎng)】