當(dāng)你聽到有人這么說英語:Aiya, what’s the matter with you? Wei, are you John? Aiyo, I hurt my head. 你會感覺怎么樣?Too Chinglish,是嗎?說的是英語,發(fā)出的語氣詞卻是地道的漢語。有個留學(xué)生到美國八年還搞不清楚uh-uh和uh-oh 的區(qū)別,沒一次說對過,所以氣不過干脆一個也不用了,以后只說yes, no,和oh shit。這種現(xiàn)象太普遍了,原因就在于,我們對老外的語氣詞太不了解了。所以要想把英語講得有洋味兒,你首先要學(xué)會像老外那樣哼哼哈哈!
下面是老外常用的語氣詞,快學(xué)會它們吧:
1. Ah [ɑ:] 表痛苦、歡樂、懊悔、憎恨、厭惡、驚訝、遺憾、蔑視等
2. Aha [ɑ:'hɑ:] 表滿意、快樂、勝利、得意、驚訝等;常含有冷嘲熱諷或愚弄意
——Aha! That's it. Now I know what to do. 啊哈!就是這樣?,F(xiàn)在我知道該怎么做了!
——Aha, so there you are! 啊哈,原來你在這里。
3. Ahem [?'hem] 咳嗽聲,喚起注意, 或表示懷疑
——Ahem, I wonder if I can raise this problem with you now. 呃哼,我現(xiàn)在能否向您提及這問題。
4. Aw 哦!噢?。ū硎究棺h, 厭惡, 討厭等)
——"Aw, you screwed me again! " protested the bartender. “靠!你又騙了我一回!”調(diào)酒師幾乎是抗議地叫出聲來。
5. Bah! [ bɑ: ] 輕蔑,厭惡
——Bah! You've wasted my time. Goodbye. 呸!你在浪費我的時間,再見。
6. Blah [bla:] 反復(fù)地說,什么什么的
——All she does is go "blah-blah-blah" all night, but she never says anything worth remembering the next morning. 她整夜說個不停,但沒有一句值得記到第二天早上的話。
——You have to listen to Charles talk about how bad the Rockets are and that it needs to be ——T-Mac's team, blah blah blah. 你必須聽著巴克力說火箭有多么糟糕,還有這應(yīng)該是麥迪一個人的球隊,什么什么的。
7. Boo 發(fā)噓聲
——The audience booed the singer off the stage. 觀眾發(fā)出噓聲把那名歌手哄下了臺。
8. Brrr [br-r-r] 表領(lǐng)悟或冷顫
——Brrr! It's already March, but it's so cold today! I can't stand it. 嗚!都已經(jīng)三月了,今天還這么冷!真受不了。
9. Eek [i:k] 表害怕
——Eek! His eyes are wide open! But he's fast asleep! 學(xué)徒:咦!他的眼睛睜得大大的!但睡得正香呢!
10. Eh [ei] 啊,嗯?。ū硎倔@奇、疑問等)
——It all slowly makes sense, eh? 這一切,慢慢會看出道理的,嗯?
11. Eww! 呦!嘗到,聞到或看到令人反感的東西時的反應(yīng)
——Chandler: Ooh, that girl that I hate, eww, drives me crazy, eww, eww, oh! 錢德:哦,那個我討厭的姑娘,呦!讓人抓狂了,呦,呦,哦!
12. Gosh 天哪
——Gosh, look at the time. 老天,看看都什麼時候了。
13. Haha 哈哈
14. Haw-haw ['h?:'h?:] int. 哈哈大笑
——My head almost dropped from my neck in such a shaking car,haw haw!人在車?yán)?,若非脖子皮實,感覺腦袋隨時可能被甩下來,哈哈!
15. Hehe 呵呵
16. Hey 表驚奇,喜悅,疑問,或喚起注意
——Hey! What's up? 嗨! 近怎么樣?
——Hey? Was that really you?
17. Hmm[m] 思考狀
——Hmm, maybe i'll check it out. 嗯,也許我需要去看看。
18. Ho(a)! [ h?u ] 表驚奇,滿足,喜悅或喚起注意
19. Hooray 萬歲
——Hooray, the data is there. 萬歲,數(shù)據(jù)在這里了。
20. Huh [h?] 表輕蔑、疑問或驚異等
——What does that tell you, huh? 那說明什么,你說呢?
21. Huh? = Pardon?
22. La [l?:] 哎呀,看哪,呀! 吃驚或加強(qiáng)語氣時用
——She always likes that one la.
23. Mmm! 滿意時說
24. Oh [?u] 哦;哎呀(表示驚訝或恐懼等)
——Oh, really ? Do you think so? 哦,真的嗎?你這么認(rèn)為?
——Oh Oh, Mike, it was great dancing with you. 邁克,跟你跳舞,我覺得挺開心。
25. Oho [?u'h?u] 噯驚訝,喜悅,嘲弄時說
——Oho, you're at it again! 啊哈,你又是這樣!
26. Oops [wups] 遇輕微碰撞,事故,意外時說
——Oops, I farted again 呀,我又放了個屁
——Oops. You got a hair. 哦你身上有根頭發(fā)。
——Oops, I missed my turn. 糟糕!忘了轉(zhuǎn)彎了。
27. Ouch [aut?] 被弄疼時說
——Ouch!I was bitten by a bug!
——Ouch ! I burned my finger!
28. Ow [au] 劇痛時說
——Ow! I cut my finger.
29. Phew [fju:] 感厭惡、松一口氣時說
——Phew! It stinks in here! 呦!真臭!
——Phew! That was a close call—she nearly saw us! 唷,真懸!她差點看到我們
30. Psst [pst] 哎,喂,讓人注意時說
——Psst! Psst! What is the answer for question number 2?
——Psst, wanna buy a kidney? 喂!想要買個腎嗎?
31. Rah rah好啊;萬歲(等于hurrah),比賽中常用
32. Sh [?] 噓,讓人別吵時說
——Sh! Someone’s trying to sleep.
33. Tee-hee 嘻嘻
——You must find me cuter and more special than you imagined! Tee-hee! 你一定覺得我比你想像中的更加可愛而特別了!嘻嘻!
34. Tsk [tisk] 嘖嘖,表不贊同、同情、不耐煩等
——And she talks about it with such conviction and self-righteousness - tsk, tsk! 她還說得這么振振有詞,嘖嘖!
——A cellphone that can’t get message! Tsk tsk tsk! 手機(jī)不能發(fā)短信!嘖嘖。
35. Tut [t?t] 嘖!噓! 不耐煩、煩惱、指責(zé)、輕蔑時用
——Tut-tut, the boy's late again! 咳,這孩子又遲到了!
——Tut, tut! Such a big child acting like a spoiled child. 嘖嘖!那么大的孩子還撒嬌。
36. Ugh [uk; uh; ?h; ?ɡ;] 表示憎惡、厭惡、咳嗽聲等
——Ugh, this place disgusts me. 呃,這地方令人作嘔。
——Ugh! That is disgusting!真惡心
37. Uh huh [?'h?] 肯定、贊同時用
——Uh huh. Is there anything else I should remember? 嗯哪,還有其他任何是我應(yīng)該記得的嗎?
38. Uh-oh ['?n'?u] 糟糕
——Did you bring the book I lent you? 你借我的書帶來了嗎?
——Uh-oh. I forgot.啊,糟了,我忘了
39. Uh-uh [? ?] 不同意時說
——Did they find anything useful? 他們發(fā)現(xiàn)什么有用的東西嗎?Uh-uh. 沒
40. Um [?m] 遲疑時說
——I must say I find her very odd. 我得說我發(fā)現(xiàn)這有一點怪
——Um, are you sure that was her? 你肯定那是她嗎?
41. Umm [?m] 表示猶豫或不確定
——Umm, I’m not sure about that. You'd better go ask John.
42. Whew [hju:] 好懸呀!
——Whew! That was close! He almost got himself run over by a car. 唷,真懸!他差點被車軋了!
43. Whoo,表無可奈何
——He's the nicest fellow in town, wouldn't hurt a fly. But when he's drunk--whoo! 他平時好著呢,連蒼蠅都不傷害??墒且坏┖茸怼?!
——Whoo! Looks like the bank of Africa wasn't allowing any withdrawals. 唉!看來非洲銀行是不給取錢。
44. Whoo,表無可奈何
——He's the nicest fellow in town, wouldn't hurt a fly. But when he's drunk--whoo! 他平時好著呢,連蒼蠅都不傷害。可是一旦喝醉—唉!
——Whoo! Looks like the bank of Africa wasn't allowing any withdrawals.唉!看來非洲銀行是不給取錢。
45. Whoopee! [ '(h) wupi: ] 歡呼時說
——Peter, you will get a raise in pay. Whoopee! 彼得,你要漲工資了。太好了!
46. Wow [wau] 哇塞
——Wow, What a beautiful car! 哇塞,這車真漂亮!
47. Yo [j?u] 唷,喂,用以打招呼或喚起注意時說
——The guard sang out, as loud as he could roar. “Yo, there!” 衛(wèi)兵竭盡全力大喊大叫:“喂,叫你呢!”
48. Yuck [ j?k ] 表厭惡時說
——Yuck! The carrots taste awful. 媽呀!這些胡蘿卜真難吃。
49. Yum-yum [j?m j?m] 好吃,真棒
——Yum-yum, your pizza tastes really good!
——This hotel is so magnificent! 這個賓館太輝煌了!—Yum! 了不起!