虛擬語氣:與事實相反的
一、 if從句: 即 主句……, if 從句……
1、倒裝代替if從句:Had\Were\Should ……,主句……
2、but for = without(如果不是)代替if從句, 兩個都是介詞
But for \without + 名詞 ,主句……
3、with + 名詞 ,主句 ……
4、if only + (if 從句) 要是……該多好
二、賓語從句:
1、I suggest(表示命令;建議;請求) that …… shoule +do……
(在虛擬語氣中,shoule have done = ought to have done,其他時候should 不等于ought to)
2、I wish that ……(用虛擬語氣)
三、主語從句:
1、it is +adj\n that + 虛擬
2、it is +done(表示建議、要求)that + 虛擬
四、目的狀語:
Lest或者for fear that + (虛擬語氣)should do
五、隱藏虛擬語氣:本打算做但結果沒有做的
1、had hoped\intended\planned\expected\wanted\meant to do
2、hoped to have done
3、be(was\were) + to have done
4、would\should like to have done
Would have done 表意愿、將來
Should have done 竟然做了、本應該做的
Could have done 有能力做
Might have done 表示猜測
Need have done 本來需要做的卻沒有做
六、主從句時間不一致情況下的虛擬語氣
有時條件從句中的動作和結果與主句中的動作,發(fā)生的時間不一致,這時動作的形式應根據(jù)它所表示的時間加以調(diào)整。如:
1. 從句表示過去,主句表示將來:
⑴、 If they had started the early morning yesterday, they would be here now.
⑵、 If we hadn' t made adequate preparations, we shouldn' t dare to do the experiment next week。
2. 從句表示將來,主句表示過去:
⑴、 If I were not to make a preparation for my experiment this afternoon, I would have gone to see the film with you last night.
3.從句表示將來,主句表示現(xiàn)在:
⑴、 If we shouldn't have an exam this afternoon, I would go shopping now.
4.從句表示過去,主句表示現(xiàn)在。
⑴、 If they had stared the early morning yesterday, they would be here now.
⑵、 If you had followed my advice, you would be able to finish the work now.
6.從句表示現(xiàn)在,主句表示過去
⑴、 If I were you, I would have gone to her birthday party.如果我是你,我就去參加她的生日晚會了。 (從句說明現(xiàn)在,主句說明過去。 )
7.從句表示過去,主句表示過去和現(xiàn)在
⑴、 If you hadn't lent me some money, I couldn't have bought the new house and most likely I would be still living in the dangerous house now.
在不少情況下,虛擬式已變成習慣說法,很難找出其暗含的條件。
(1) You wouldn't know. 你不會知道。
(2) I would like to come. 我愿意來。
(3) I wouldn't have dreamed of it. 這是我做夢也不會想到的。
(4) He told the story in such minute detail that he might himself have been an eye-witness. 他將那事講的非常仔細,簡直就象他親眼看見一樣。
條件從句中省略 if 采用倒裝語序的情況
在 if引導的表示虛擬的條件狀語從句中,有時可以把含有助動詞、情態(tài)動詞、 be或 have的虛擬條件句中的連詞 if 省去,而將 had , should, were 等詞提到主語之前,即用倒裝結構。
1)。 原句: If she were younger, she would do it.
去 If: Were she younger, she would do it. (把動詞 were移到主語 she的前面 )
2)。 原句: If he had tried it, he could have done it.
去 If: Had he tried it, he could have done it.(把 had移到主語 he的前面 )
3)。Had he worked harder, he would have got through the exams.
4)。Were he to leave today, he would get there by Friday.
5)。Were I in your place, I wouldn't do that.
6)。Had I seen the film, I would have discussed it with them last night.
假如我看了那部電影,昨晚我就可以和他們一起討論了。
7)。Were I a bird, I could fly freely.
假如我是一只小鳥,我就能自由翱翔。
8)。Should it rain next week the farmers would have a good harvest.
要是下周能下雨的話,農(nóng)民們就能有個好收成了。
如果虛擬條件句中有 were, had或 should時,把它們放在 if的位置上 ;但是如果條件句中沒有 were, had或 should不能用倒裝。
⑴ Should it rain tomorrow, what should we do? 要是明天下雨的話,我們怎么辦呢 ?
⑵ Were I you, I would have asked him for some advice.要是我是你的話,我就向他請教了。
⑶ Were he to do this work by himself, he would get a lot of money.如果他自己能夠做此工作,他就會得到一些錢。
在 "開放式條件句 "和讓步狀語從句中 should是被省略了的。在這種情況下,如果 if省略,動詞 be與主語的位置要倒裝。
⑴ If any person be guilty of a crime, the court shall have the right to appeal. (任何人犯罪,法院有權起訴。 )
Be any person guilty of a crime, the court shall have the right to appeal.
⑵ Whether she be right or wrong, she will have my unanswering support. (不管她是對還是錯,我都會支持她的。 )
Be she right or wrong, she will have my unanswering support.
⑶ ____ ,I will take her as my wife.
[A]Were she rich or poor
[B]Being rich or poor
[C]Be she poor or rich
[D]Whether is she poor or rich
注意:有時虛擬條件句并沒來 if 從句表示出來,而是用介詞短語 (otherwise, or, without, but for)、上下文或其它方式來表示。
⑴、 We didn't know his telephone number; otherwise we would have telephoned him.
⑵、 Without you help, I wouldn't have achieved so much.
⑶、 But for your help, I would not have succeeded.
有時虛擬條件句的從句或主句都可以省略其中一個:
1. I could help you. (只有主句 )
2. If I had time. (只有從句 )
3. She should have come to the meeting. (只有主句 )
4. If he had much more money. (只有從句 )