1. Est-ce que
Est-ce que 可以放在任何肯定句前,直接轉(zhuǎn)化為疑問句:
Est-ce que vous dansez ? 你跳舞嗎?
Est-ce que tu veux voir un film ? 你想看電影嗎?
把疑問詞放在est-ce que之前就成了:
Pourquoi est-ce qu'il a menti ? 他為什么要騙人?
2. 倒裝
疑問句更正式的說法是用倒裝句:
Dansez-vous ? 你跳舞嗎?
Veux-tu voir un film ? 你想看電影嗎?
同樣,你可以把任何疑問詞放在前面:
Pourquoi a-t-il menti ? 他為什么要騙人?
你還可以用倒裝問否定式的疑問句:
Ne dansez-vous pas ? 你不跳舞嗎?
N'est-il pas encore arrivé ? 他還沒來嗎?
3. 語調(diào)
一個很簡單但不是很正式的方法就是改變你的語調(diào):
Vous dansez ? 你跳舞?
Tu veux voir un film ? 你想看電影?
Tu ne danses pas ? 你不跳舞?
Il n'est pas encore arrivé ? 他還沒來?
4. N'est-ce pas ?
如果你確信你問題的答案是肯定的,你可以只給一個肯定的語句,然后把“n'est-ce pas ?”加到后。這也是非正式的用法:
Tu danses, n'est-ce pas ? 你跳舞,對吧?
Tu veux voir un film, n'est-ce pas ? 你想看電影,是不是?